GÆSTEBOGEN 2011 / Guestbook 2011

Gæstebogen 2002
Gæstebogen 2006
Gæstebogen 2010
Gæstebogen 2003
Gæstebogen 2007
Gæstebogen 2011
Gæstebogen 2004
Gæstebogen 2008
Gæstebogen 2012
Gæstebogen 2005 
Gæstebogen 2009

Gæstebogen 2013
Gæstebogen 2014      

Date: 08-12-2011

thankes for all

c.mahmoud hanafy \ mokawelon club

Date: 06 Dec 2011

This website has been very informing for me and my club..... I visit this everyday before i go to train my junior team..
and i also use it with the older guys. im in south africa, and i heard about this site when i was playing in sweden

matome rampyapedi from Moletsane Knights HC in south africa

Date: 21 Nov 2011

Hej.
Jeg synes at det er rigtig fed site, men jeg vil gerne spørge om der kunne komme indlæg om hvordan man kan sætte tape omkring en ankel, og andre steder på kroppen. Der er ikke meget informationer om det på nettet, så jeg tænkte hvad hvis det findes her, så kunne jeg komme nogle oftere herind i siten.

Maritta Andersen

Svar: Hej Maritta. Se under afsnittet "Træneren" - "Tapening"
Werner



Date: 20 Nov 2011

hej spile håndbold det e sjov

Date: 13-11-2011

Greeting from Egypt to my very dear friend Werner.

Moustapha Younes Egypt ASC

Reply: Thanks Moustapha. And greetings to you and your family from us in Denmark - Werner


Date:  16 Oct 2011

What a great resource this text is.

Date: 04 Oct 2011

Jeg siger rigtig mange tak for inspiration til mit hold. Besøger jævnligt siden.

Lars Møllenberg, Ulstrup

Date: 20 Sep 2011

Hejsa
fed hjemmeside og skal klart bestille cd, jeg er selv træner på et u14 drenge hold, men jeg kunne godt tænke mig at hører om du ikke har noget vedr målmandstræning, for ham jeg har er simpelthen bange for bolden så kunne godt bruge nolge gode øvelser til at hjælpe ham =??

tak for en god side
Heidi

Svar: Du skulle nok overveje om målvogterpladsen er noget for ham. Hvis han er bange for "beskydningen" kan jeg ikke forestille mig at han synes, det er sjovt at gå til håndbold. Men skal det være, så er skud med skumgummibolde en mulighed. Også at placere ham bag målnettet og lade spillerne skyde i hovedhøjde. Det kan give ham en fornemmelse af at skud mod hovedet kan blokeres med armene og at det så ikke er så "farligt" at stå derinde. Men i begge tilfælde vil der nok ske et voldsomt tilbagefald, når han bliver ramt af en rigtig bold. Målvogterpladsen er for vovehalse.

Werner



Date: 13-09-2011

Hi Werner !

great work ! It's nice you translated it into french !
It'll help me very much !

My best regards.

Ben from Paris (France)

Reply: Thanks - but I cannot take credit for the translation into French. That must be given to the French coaches/players, who have helped in this respect.

Werner



Date: 08 Sep 2011

Hej Verner

Jeg har et problem,at jeg ikke kan se animationerne og billedet med bane/ figurer. Der står i feltet, hvor de skulle være "Missing Plug-in".

Iøvrigt tak for en fantastisk hjælp til træningsøvelser.

Mvh. Steen Povlsen

Svar: Hej Steen. Uden at være sikker så mangler du muligvis at opdatere din Java-plug-in

Vh
Werner


Date: 25-07-2011

im thanks

hasan alnasrawe  iraq-almussayeb clup

Date: 30-05-2011

This site is very useful for service Handball Egyptian, Arabic, and the work of this very cool, greetings to you

mohamed henedak


Date: 29-04-2011

Just wanted to say a HUGE thank you for the enormous amount of effort you have put in! I use this site every week for ideas for my senior handball team. Thanks for all the exercises, all the drawings, animations and best of all the translation!
thank you thank you thank you!

Dan Weekes, Handball Oisans, Isère, France


Date: 04-04-2011

الى الدكتور مصطفى يونس اثمن جهودك المتواصلة لهذا العمل الذي جعل مني مدربا على قدر من العلم الذي قراته من هذا الموقع واتمنى لقائك عن قرب لاشكرك بنفسي ووجها لوجه ، انا الان امتلك فريق كرة يد والحمد الله فريق جيد واتمنى زيارتكم انا وفريقي بمدينة الاسكندرية وهذا شرف لنا كفلسطينين ان نقوم بعمل معسكر تدريبي او عدة لقاءات عندكم و لا اطلب سوى مكان للاقام bassel4000@hotmail.com

باسل أبو زيد مدرب فريق كرةاليد بالنادي الأهلي الفلسطيني
 

Date: 27-03-2011

War divides, Handball Joins.
Bellissimo sito, di grande aiuto per tutti gli allenatori.

Antonio Costa - Catania


Date: 20 Mar 2011

Har du forslag til træningsophold i udlandet, som er til at betale?

Poul Sørensen


Date: 11 Feb 2011

Jeg har brugt Dragør HB's hjemmeside til at opnå kontakt til min kommende klub. Jeg synes det er en side der virker. Tusind tak til Werner.

Jan Andersen JHF kreds 3


Date: 09-02-2011

Hi!

I just started on January a Club for amateurs and I was searching online for some helping. You made here a very precious instrument for teaching this wonderful sport. Thank you and my best wishes from Romania!

Cristina Toma
HCA Bucharest


Date: 29 Jan 2011

Kjempe flott side!

Marit Mauset, Norge


Date: 27-01-2011

I am en English coach living in Galicia,Spain & working with my local club in Tui,with the under 14 girls. I have found your site very useful indeed. I take my laptop to training, & the girls can see the movement on the diagrams, & take that straight on to the court. They protest that it is not in Spanish, but I tell them that they get an english lesson, as well as handball training!!!

Dean Fletcher..Club Balonmano Tui, Galicia,Spain


Date: 23 Jan 2011

Dif ska det vara. Gotte flickor 98 Kävlinge hk 98

Gotte


Date: 23 Jan 2011

Hej på er. Vill tacka för en god sida. Ja tränar ett pige lag från Kävlinge. F-98 som ja haft mycke framgång med. Men känner att ja står lite stilla. Någon som kanske har något att komma med. Vi mötte Dif girla 98 i lundaspelen. Dom var helt fantastiska. Men dom har mer spelare än mig. Ja har 15 spelare i truppen och av dom e 5 st nya. Har haft 10 spelare sen dom var 7 år. Så dom nya har svårt att komma in i laget. Hoppas på svar .

MVH Jonas( gotte) gottlind girls 98 Kävlinge hk.


Date: 04-01-2011
 

Dear Werner

Yesterday was a very special day for me I was attending a game, a young handball players, 10 years old, approached me and asked me if I am the person who translated this Handball site. I said yes. He said “My father introduced me to the site, I am reading it, I learned a few things about Handball, thank you. I told him that it is a pleasure; I have translated this site in order that all Arab speaking language can benefit from it, but we have to thank the great person who dedicated his time to create this wonderful site. You Werner.

 Moustapha Younes


Chers Werner

Hier était une journée très spéciale  pour  moi  j'assistais à  un match , un  jeune joueur  de handball de  10 ans ,  s'est approché de moi, il  m'a  demandé  si je  suis la  personne  qui a traduit  ce  site de Handball. J'ai  dit  oui .  Il  a dit: « Mon  père  m'a introduit sur le site,  je  le lis ,  j'ai appris  quelques choses  au sujet  du handball ,  je vous remercie .  Je lui  ai dit  que  c'est un  plaisir , j'ai  traduit  ce  site afin  que  tous les  arabophones  peuvent  en bénéficier ,  mais  nous  devons  remercier  la  personne  qui a consacré  une grande partie de  son temps à  créer  ce  merveilleux  site.  Vous  Werner .


عزيزي فيرنر

كان يوم أمس بالنسبة لي أحد الأيام الخاصة حيث كنت أتابع أحد المباريات في النادي وأقترب مني أحد اللاعبين من صغار السن يبلغ من العمر 10 سنوات واستفسر مني هل أنا من قام بترجمة هذا الموقع إلى اللغة العربية فقلت له نعم. فقال "أبي عرفني على هذا الموقع وأمضي وقتي لقراءة محتوياته وقد تعلمت بعض الأشياء منه عن كرة اليد، شكرا. فقلت له "كنت سعيد وأنا أترجم الموقع وأتمني أن يعود بالنفع على جميع العرب ولكن يجب أن نشكر من خصص وقته في عمل هذا الموقع المتميز. أنت يا فيرنر

 

Moustapha Younes